رقم الخبر: 189820 تاريخ النشر: آذار 14, 2017 الوقت: 16:31 الاقسام: ثقافة وفن  
وفاة استاذ اللغة الفارسية في الجامعة اللبنانية فيكتور الكك

وفاة استاذ اللغة الفارسية في الجامعة اللبنانية فيكتور الكك

توفي الامين العام للمجمع الثقافي العربي واستاذ اللغة الفارسية في الجامعة اللبنانية سابقاً البروفسور الدكتور فيكتور يوسف الكك ايوم امس حسبما ذكرت جريدة النهار اللبنانية.

وقد رحل البروفسور الدكتور فيكتور الكك في الأدب الفارسي والأدب العربي والفلسفة، بعد نصف قرن من العمل الحثيث لاستخلاص القواسم المشتركة بين الآداب والشعوب، لاسيما الادبين العربي والفارسي.

والبروفسور فيكتور الكك عالم موسوعي عرفته الجامعات العربية بمناقبه الخلقية وميزاته الأدبية وصرامته الأكاديمية وسجاياه الانسانية مناضلاً في سبيل تلاقي الحضارات العربية والفارسية التي سبر أعماقها، ومعرفته بالعربية والفارسية.

تجاوزت كتبه وأبحاثه المائتي عنوان وهو يشرح قصائد جلال الدين الرومي ورموز العشق الصوفي ويبرهن على أن مصدر الحقيقة واحد في التراث الابراهيمي كما فعل ابن عربي وفريد الدين العطار وحافظ الشيرازي حين قال:

كل ناح صار للحبِّ مزارا    مسجد المسلم أو دير النصارى!

فيكتور يوسف الكك دكتور في الأدب الفارسي والأدب العربي والفلسفة، وأستاذ الحضارة العربية الاسلامية والأدب المقارن والأدبين العربي والفارسي في الجامعة اللبنانية، ورئيس مركز اللغة الفارسية وآدابها بالجامعة اللبنانية وأستاذ مشرف على رسائل الماجستير والدكتوراه في الجامعة اللبنانية وجامعة الروح القدس، وأمين سر المجمع الثقافي العربي، وعضو مجامع دولية، وأستاذ زائر ومحاضر في عدة جامعات أوروبية وأميركية وشرقية.

ونشر حوالى عشرين كتاباً في الموضوعات المذكورة أعلاه وحول أوضاع الشرق الأوسط، وأكثر من مئة بحث مطول في مجلات جامعية وعلمية، بالعربية والفارسية والانجليزية.

كما ترجم مجموعة من الكتب والدراسات من هذه اللغات باللغة العربية، ونقل إلى الفرنسية والفارسية آثاراً أدبية عربية.

ومن أبحاثه:

- بديعات الزمان: بحث تاريخي تحليلي في مقامات الهمذاني؛ ط1، بيروت 1961، ط2، دار المشرق، 1971.

- (أثر الثقافة العربية في شعر منوچهري دامغاني: أثر القرآن والحديث النبوي وفنون الشعر العربي والعروض)، ط1، بيروت دار المشرق، 1971؛ ط2، بيروت 2000 (بالفارسية).

- (دور صابئة حَرَّان في الحضارة الاسلامية)، ط1، طهران، جامعة طهران، 1961 (بالفارسية)، ط2، بيروت، منشورات دار غندور، 1970 (بالفارسية).

- (الأربعون حديثاً نبوياً في آداب العربية والفارسية والتركية)، طهران، 1964 (بالفارسية)، ط2، لاهور، جامعة پنجاب، 1967 (بالأردية).

وترأس تحرير مجلات أسبوعية وشهرية وفصلية، سياسية وثقافية، في سياق خبرة صحافية امتدت 47 سنة، في لبنان وإيران وكندا، كما ترأس تحرير فصلية «الدراسات الأدبية» من منشورات الجامعة اللبنانية (بالعربية والفارسية والانجليزية والفرنسية)، و«فصلية إيران والعرب» من إصدارات مركز الدراسات الاستراتيجية للشرق الأوسط في بيروت.

وقام بترجمة العديد من الاشعار لكبار الشعراء الفرس الى اللغة العربية والابيات التالية ترجمها الدكتور الكك للشاعر الفارسي المعروف جلال الدين الرومي من ديوانه المشهور «المثنوي المعنوي»:

من سدرة المنتهى جاوزت أفلاكاً   قرناً بقرن طويت الدهر ذياكا

سوط الرحيم رماني في ذرى فلك   بوركت من عضد يمناك مرماكا

قد حال ناسوتنا لاهوت معرفة    لا تجتليه عيون الإنس لولاكا

فالحالُ منيَ أحوال مجنّحة    لا النطق يشرحها أو حدس مولاكا

 

 

 
  twitter linkedin google-buzz facebook digg afsaran
الکلمات المفتاحية
 
مصدر الخبر: الوفاق/ تسنيم
الرد علی تعلیقاتکم
تعليق
الاسم:
البريد الالكتروني:
التعليق:
 
captcha
الرقم السري:
الأکثر قراءة
الیوم
هذا الاسبوع
هذا الشهر
Page Generated in 0/2384 sec